2010. december 22., szerda

信頼の最後の歌 (しんらいのさいごのうた ) A hit utolsó dala

ラレーヌ (Lareine) を聞きながら詩を作りました。

Ébredezik a hajnal az esti szellőben
Éled a mérhetetlen vágyakozás irántad

Magányosan nézek ki az ablakon át
Melyet hófehér jégvirágok ékesítenek ismét

Remegő lábaim,
Könnyekkel küzdő szemeim,
Vajon mikor ér véget rémálomtól ittas létezésem? 

Hátamba hasító nyilalló fájdalom
A távolban halott virágok dalát hallom

Halk s talán te sem hallod ...
A minduntalan eltűnő fényüket.

Énekelnek a vöröslő halott tájnak,
Sosem ébredek már fel, mert ez itt a vég.

Semmibevesző álmaim mezején,
Mikor e lét már rég nem éltet

Szívem dobogása egyé olvadt az esővel,
A virágokat beborító karmazsin nedűvel

Ujjaim nem keresik többé az égi világot
Szemeim nem fürkészik már soha a varázslatot.

Élettelen testem ,még most is
Itt a sötétség mélyén is reménykedik

A vöröslő rózsaszirmok melyek örökre eltűnnek,
Álmaim is a semmibe vesznek.

Nem tudtam őket a magasba emelni,
Nem volt erőm őket megvalósítani.

Ennyi lenne hát, a kietlenség határán állva
Árnyékaink mindig keresni fogják egymást.

Még ha elérhetetlen s valószínűtlen is
Ismét keresztezik majd egymást.

Mindig keresni foglak ...
Végtelen ... s örök szerelem ...


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése